Take what you want
Pegue o que você quiser
Take everything
Pegue tudo
Take what you want
Pegue o que você quiser
Take what you want
Pegue o que você quiser
Better that I change
Melhor eu mudar
My number, so you can’t explain
Meu número, para que você não possa explicar
Violence in the night
Violência na noite
Violence in the night
Violência na noite
Priors
Passagens
Priors
Passagens
Do you have any product?
Você tem algum produto?
Well, that one time
Bem, aquela vez
I’ll be honest
Serei honesto
I’ll be honest, we all liars
Serei honesto, todos nós somos mentirosos
Let it go
Deixe pra lá
I’ll be honest, we all liars
Serei honesto, todos nós somos mentirosos
I’ll be honest, we all liars
Serei honesto, todos nós somos mentirosos
I’m pulled over and I got priors
Fui parado e tenho passagens
Guess we goin’ down
Acho que vamos cair
Guess who’s goin’ to jail?
Adivinha quem vai pra cadeia?
Guess who’s goin’ to jail tonight?
Adivinha quem vai pra cadeia hoje à noite?
Guess who’s goin’ to jail tonight?
Adivinha quem vai pra cadeia hoje à noite?
Guess who’s goin’ to jail tonight?
Adivinha quem vai pra cadeia hoje à noite?
God gon’ post my bail tonight
Deus vai pagar minha fiança hoje à noite
Don’t you curse at me on text
Não me xingue por mensagem
Why you try to hit the flex?
Por que você tenta se exibir?
I hold up, like: What?
Eu paro, tipo: O quê?
I scroll, I scroll up like: Next
Eu rolo, eu rolo pra cima, tipo: Próximo
Guess who’s getting ‘exed?
Adivinha quem está sendo excluído?
Like, next
Tipo, próximo
Guess who’s getting ‘exed?
Adivinha quem está sendo excluído?
You made a choice, that’s your bad
Você fez uma escolha, essa é sua culpa
Single life ain’t so bad
A vida de solteiro não é tão ruim
But we ain’t finna go there
Mas não vamos entrar nesse assunto
Something’s off, I’ll tell you why
Algo está errado, vou te contar o porquê
Guess who’s goin’ to jail tonight?
Adivinha quem vai pra cadeia hoje à noite?
What a grand plan to sell you out
Que grande plano para te entregar
I could scream and shout, let it out
Eu poderia gritar e berrar, deixar sair
I’ll be honest, we all liars
Serei honesto, todos nós somos mentirosos
I’ll be honest, we all liars
Serei honesto, todos nós somos mentirosos
I’m pulled over and I got priors
Fui parado e tenho passagens
Guess we goin’ down
Acho que vamos cair
Guess who’s goin’ to jail?
Adivinha quem vai pra cadeia?
Guess who’s goin’ to jail tonight?
Adivinha quem vai pra cadeia hoje à noite?
Guess who’s goin’ to jail tonight?
Adivinha quem vai pra cadeia hoje à noite?
Guess who’s goin’ to jail tonight?
Adivinha quem vai pra cadeia hoje à noite?
God gon’ post my bail tonight
Deus vai pagar minha fiança hoje à noite
God in my cell, that’s my celly
Deus na minha cela, esse é meu companheiro de cela
Made in the image of God, that’s a selfie
Feito à imagem de Deus, isso é um selfie
Pray five times a day, so many felonies
Rezo cinco vezes por dia, tantos crimes
Who gon’ post my bail? Lord, help me
Quem vai pagar minha fiança? Senhor, me ajude
Hol’ up
Espera
Donda, I’m with your baby when I touch back road
Donda, estou com seu bebê quando eu voltar pra estrada
Told him: Stop all of that red cap, we goin’ home
Disse a ele: Pare com essa mentira, vamos pra casa
Not me with all of these sins, castin’ stones
Não sou eu com todos esses pecados, lançando pedras
This might be the return of The Throne
Isso pode ser o retorno do Trono
(Trono)
Hova and Yeezus, like Moses and Jesus
Hova e Yeezus, como Moisés e Jesus
You are not in control of my thesis
Você não está no controle da minha tese
You already know what I think ‘bout think pieces
Você já sabe o que penso sobre artigos de opinião
Before you ask, he already told you who he think he is
Antes de perguntar, ele já te disse quem ele acha que é
Don’t try to jail my thoughts and think pre-cents
Não tente prender meus pensamentos e pensar pré-conceitos
I can’t be controlled with programs and presets
Não posso ser controlado por programas e predefinições
Reset
Resetar
On my cell, in my cell tonight
Na minha cela, na minha cela hoje à noite
Don’t have to see you to touch you
Não preciso te ver para te tocar
This is what braille look like, it’s on sight
Isso é o que o braile parece, está à vista
If they take me to jail, call my girl, tell her send my mail
Se me levarem para a cadeia, ligue para minha garota, diga a ela para enviar minha correspondência
We know what hell look like
Sabemos como o inferno parece
Still, it’s a hell of a life, yikes!
Ainda assim, é uma vida infernal, uau!
Guess who’s goin’ to jail tonight?
Adivinha quem vai pra cadeia hoje à noite?
Guess who’s goin’ to jail tonight?
Adivinha quem vai pra cadeia hoje à noite?
Guess who’s goin’ to jail tonight?
Adivinha quem vai pra cadeia hoje à noite?
God gon’ post my bail tonight
Deus vai pagar minha fiança hoje à noite