The Tortured Poets Departmente (Physical Version) – Tradução

The Tortured Poets Departmente (Physical Version) – Tradução

Você deixou sua máquina de escrever no meu apartamento
Direto do departamento dos poetas torturados
Acho que algumas coisas nunca digo
Tipo, “Quem ainda usa máquinas de escrever mesmo?”
Mas você está em modo de autossabotagem
Jogando espinhos no caminho
Mas eu vi esse episódio e ainda amo o programa
Quem mais decodifica você?

E quem vai te abraçar como eu?
E quem vai te conhecer, se não eu?
Eu ri na sua cara e disse
“Você não é Dylan Thomas, eu não sou Patti Smith
Isso não é o Chelsea Hotel, somos idiotas modernos”
E quem vai te abraçar como eu?

Ninguém
Ninguém mesmo
Ninguém

Você fumou, depois comeu sete barras de chocolate
Nós declaramos que Charlie Puth deveria ser um artista maior
Eu arranho sua cabeça, você adormece
Como um golden retriever tatuado
Mas você acorda com medo
Martelando pregos na sua cabeça
Mas eu li esse onde você se desfaz
Eu escolhi esse ciclone com você

E quem vai te abraçar como eu?
(Quem vai te abraçar? Quem vai te abraçar?)
E quem vai te conhecer como eu?
(Quem vai te abraçar?)
Eu ri na sua cara e disse
“Você não é Dylan Thomas, eu não sou Patti Smith
Isso não é o Chelsea Hotel, somos idiotas modernos”
E quem vai te abraçar como eu?
(Quem vai te abraçar? Quem vai te abraçar?)

Ninguém
(Quem vai te abraçar? Quem vai te abraçar?)
Ninguém mesmo
(Quem vai te abraçar? Te conhecer? Te abraçar?)
Ninguém

Às vezes, eu me pergunto se você vai estragar isso comigo
Mas você disse para Lucy que se mataria se eu te deixasse
E eu tinha dito isso para Jack sobre você, então me senti compreendido
Todo mundo que conhecemos entende por que é para ser
Porque somos loucos
Então me diga, quem mais vai me conhecer?
No jantar, você tira meu anel do meu dedo médio
E coloca no dedo onde as pessoas colocam alianças de casamento
E foi o mais perto que cheguei de explodir de emoção

Quem vai te abraçar? (Quem?) Eu
Quem vai te conhecer? (Quem?) Eu
E você não é Dylan Thomas, eu não sou Patti Smith
Isso não é o Chelsea Hotel, somos dois idiotas
Quem vai te abraçar?

Quem vai te abraçar?
Quem vai te abraçar?
Quem vai te abraçar?
Quem vai te abraçar?
Quem vai te abraçar?
Quem vai te abraçar?
Quem vai te abraçar?
Te conhecer? Te abraçar?

Você deixou sua máquina de escrever no meu apartamento
Direto do departamento dos poetas torturados
Quem mais decodifica você? (Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)

THE TORTURED POETS DEPARTMENT

Ficha técnica